Translating

Study mode:On campus Study type:Part-time Languages: English
Local:$ 6 k / program Foreign:$ 6 k / program  
301–350 place StudyQA ranking:2749 Duration:1 year

Photos of university / #rmituniversity

This qualification covers the competencies needed to interpret exclusive purpose texts in one language into another, to communicate information written using special vocabulary for a particular audience in equivalent translated texts which can be accurate and appropriate to the circumstance, audience and end use.The Advanced Diploma of Translating prepares translators to interpret texts where there may be significant equivalence problems between source and target text, the topic of the writing contains its particular terminology, or there is need to undertake extensive research and interpret complex language and concepts. Specific audiences may be found in commerce and marketing, government and worldwide relations \u2013 including immigration, both national and regular \u2013 the media, and industries generally thought of as professional, such as law, health and medicine, science and technology. Assignments can cope with material which demands significant quality assurance procedures as the results of mis-translation can be far reaching.The English into LOTE specialisation is applicable to applicants whose strongest language is that their LOTE.The LOTE into English specialisation is related to applicants whose most popular language is English.The LOTE-English both guidelines specialisation is related to applicants that have equal facility in both the LOTE and English.No law, legislative or certificate requirements apply to the qualification at the time of publication.Additional qualification adviceWhere a SITXLAN unit is preferred in Group C or D, the qualification title on the consequent testamur must incorporate the special LOTE of their SITXLAN unit: Advanced Diploma of Translating (LOTE of chosen SITXLAN unit into English) e.g. Advanced Diploma of Translating (Hindi into English) or (English into Hindi) or (Hindi-English both instructions ). Where PSPTIS067 is preferred in Team D, or the typical LOTE into English specialisation is preferred, the consequent testamur must be titled: Advanced Diploma of Translating (LOTE into English) or (English into LOTE) or (LOTE-English both instructions ), and the following wording could possibly be included: \u201cThis qualification was evaluated (speech ). \u201dWhere SITXLAN3328 is preferred in Group C, or SITXLN3428 is preferred in Group D, the consequent testamur must be titled: Advanced Diploma of Translating (Australian native languages into English) or (Language to Australian native languages) or (Australian Indigenous languages-English both instructions ), and the following wording may be added: \u201cThis qualification was assessed (speech ). \u201d

Similar programs:
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 8.8 k / program Foreign:$ 8.8 k / program
StudyQA ranking: 3144
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 21.1 k / program Foreign:$ 21.1 k / program
301–350 place StudyQA ranking: 2779
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 21.1 k / program Foreign:$ 21.1 k / program
301–350 place StudyQA ranking: 2890
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 25 k / program Foreign:$ 25 k / program
118 place StudyQA ranking: 2700
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 6 k / program Foreign:$ 6 k / program
301–350 place StudyQA ranking: 2203
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 30.4 k / program Foreign:$ 30.4 k / program
251–300 place StudyQA ranking: 1932
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 30.4 k / program Foreign:$ 30.4 k / program
251–300 place StudyQA ranking: 1722
Study mode:On campus Languages: English
Local:$ 8.95 k / program Foreign:$ 8.95 k / program
StudyQA ranking: 2421